
yeskindirova_mzh@enu.kz
Бакалавриат:
2013:- - Қазіргі ақпараттық технологиялар және аударма (KATA 2204)
- - Елтану (Str 3205)
- - Оқытылатын тіл теориясының негіздері 2 (OTTN 2201 (2))
- - Қазіргі ақпараттық технологиялар және аударма (SITP 3212)
- - Лингвоелтану тұрғысы және аударма (LTA 4304)
- - Оқытылатын тіл теориясының негіздері 1 (OTTN 2205)
- - Аударма теориясы (AT 2212)
- - Қазіргі ақпараттық технологиялар және аударма (KATA 3215)
- - Мәдениетаралық қарым-қатынастың теориясы мен практикасы (MKTP 4222)
- - Қазіргі ақпараттық технологиялар және аударма (KATA 2214)
- - Жалпы тіл білімі (ZhTB 2215)
- - Жалпы тіл білімі (OYa 1208)
- - Қазiргi қазақ (орыс) тiлi (KK(O)T 3205)
- - Классикалық филология (KF 3210)
- - Оқытылатын тіл теориясының негіздері (OTTN 2201 (1))
- - Функционалдық стилистика (FS 3214)
- - Әлемнің тілдік бейнесі (ATB 3211)
- - Мәтінің стилистикасы және аударма (MSA 4240.)
- - Аударматануға кіріспе (AK 1301)
- - Аударма теориясы (AT2210)
Магистратура (ғылыми-педагогикалық бағыт):
2013:- - Аударманың теориясы мен практикасының қазіргі заманғы әдіснамасы (ATPKZA 5301)
- - Аудармадағы инновациялық технологиялар (AIT 5203)
- - Синтаксистегі семантикалық модельдеу (CCM 6308)
- - Аудармадағы қазіргі заманғы әдіснама (AKZA 5208)
- - Қазіргі аудармашыдан алынған академиялық хат (KAAAH 5210)
- - Фразеологизмдерді аударудағы IT (FAIT 6307)
PhD докторантура:
2018:- - Аударма қызметі және тілдің иммунитеті (AKTI 7311)
- - Саяси лингвистика (SL 8203)
- - Жүйелік зерттеулер мен Аударма ісі (ZhZAI 8202)
- - Аудармадағы қиындықтардың типологиясы (AKT 8206)
- - Шетел аудармаларын зерттеу (ShAZ 8205)
- - Шетел аудармаларын зерттеу (ShAZ 8301)
- - Ілеспе аударма бойынша практикум (IABP 8384)
- - Академиялық хат (AH 7206)
- - Ғылыми зерттеу әдістері (GZA7204)
1. Inclined magnetized and energy transportation aspect of infinite shear rate viscosity model of Carreau nanofluid with multiple features over wedge geometry.
Heat Transfer. 2022
2. Political discourse: The translation aspect.
Journal of Language and Linguistic Studies. 2021
3. Ethnolinguocultural asymmetry in literary translation.
Astra Salvensis. 2021
4. Numerical investigations to design a novel model based on the fifth order system of Emden–Fowler equations.
Theoretical and Applied Mechanics Letters. 2020
5. Reflection of ideas about native land in poetic and prose works using narrative literature technique.
Media Watch. 2020
6. Methodology of simultaneous translation: Some strategies and features.
Xlinguae. 2017
7. Methodology of simultaneous translation: Some strategies and features.
Oceanic Linguistics. 2017
8. Abbreviation as a reflection of terms variability in language for specific purposes: Translational features (terminology case study in German, English, Kazakh, and Russia).
International Journal of Environmental and Science Education. 2016
9. Applying freewriting as a technique for developing Kazakhstani University students' writing skills in English.
Social Sciences Pakistan. 2015
